As informações
extraídas da literatura devem ser devidamente citadas
e documentadas no texto dos trabalhos acadêmicos e científicos,
onde se incluem as teses. Essas informações, denominadas
citações, devem obedecer a um sistema que identifique
as fontes utilizadas na confecção do texto.
Citação é, portanto, a menção
no texto de informação extraída de outros documentos,
com o objetivo de colocar o trabalho no contexto da temática,
conferir a ele credibilidade, confrontar dados, fatos e argumentos,
e registrar opiniões similares ou conclusões opostas.
Usa-se quando há necessidade de provar autoridade,
originalidade ou fidedignidade. Incorporar idéias,
dados e frases de outros autores, transcritos ou não, sem fazer
menção a fonte original, constitui plágio, o que
implica em sérias conseqüências para o autor da tese.
Fatos do domínio público ou que possam ser facilmente
verificados não necessitam ser referenciados.
Todas as citações incluídas no
texto referentes a trabalhos publicados devem obrigatoriamente figurar
na listagem das referências, ao final do trabalho. Estas devem
estar absolutamente corretas e de acordo com a norma utilizada (Anexo).
3.1
ESTILOS DE CITAÇÃO NO TEXTO |
|
As citações no texto estão diretamente
vinculadas ao sistema de organização das referências,
colocadas no final dos trabalhos. Quando as referências forem
apresentadas em ordem alfabética, adotar o sistema de citação
autor e ano; quando as referências forem organizadas em ordem
alfabética numerada a indicação no texto do respectivo
número é sempre obrigatória, acompanhada ou não
do nome do autor e ano*.
3.1.1
Citações Formais
a)
Sistema de citação autor e ano
Consiste na indicação do sobrenome do
autor, acompanhado do ano de publicação do documento.
O sobrenome do autor deve ser grafado em letras maiúsculas
para sua melhor visualização. O autor e ano podem
fazer parte integrante da frase e/ou intercalados no texto, entre parênteses.
Observe os exemplos a seguir:
Citação de um autor
Citar o último sobrenome conforme consta da lista
de referências, seguido do ano da publicação.
A globalização
implica uniformização de padrões econômicos
e culturais em âmbito mundial (LOPEZ, 2013).
LOPEZ (2013) destaca que a globalização
implica uniformização de padrões econômicos
e culturais em âmbito mundial. |
Citação de dois autores
Citam-se obrigatoriamente ambos, interligados pela conjunção
"e".
Embora o método
Kaiser seja pouco conhecido e utilizado, ele foi discutido há,
aproximadamente, 25 anos (LÉBART e DREYFEIS, 1972). |
Citação de mais de dois autores
Cita-se o primeiro autor seguido da expressão
"e col." (abreviatura de "e colaboradores") ou "et
al." (abreviatura da expressão latina "et alii",
que significa "e outros"). É importante manter uma
uniformidade em toda a tese, qualquer que seja a expressão adotada.
CARVALHO e col.
(2011) caracterizaram o grupo segundo variáveis sociodemográficas...
ou
CARVALHO et al. (2011) caracterizaram o grupo segundo
variáveis sociodemográficas... |
Citação do mesmo autor com mais de um trabalho no mesmo
ano
Neste caso, a diferenciação dos autores
citados se faz por letra minúscula, acrescida ao ano da publicação,
tanto na citação no texto como na lista de referências.
Doenças como
o câncer, hipertensão ou diabetes devem ser consideradas
prioritárias na saúde do idoso (KALACHE, 1986a).
No ano de 2025 o Brasil será a sexta população
de idosos do mundo, em termos absolutos (KALACHE, 1986b).
KALACHE (1986a, 1986b) estudando as doenças
crônicas na população de idosos brasileiros encontrou... |
Citação de trabalhos do mesmo autor, publicados em diferentes
anos
Neste caso, as citações são identificadas
pelo ano de publicação, em ordem cronológica crescente.
Estudos sobre educação
e promoção em saúde foram realizados por PELICIONI
(2002, 2008, 2012) constatando... |
Citação de mais de um autor com o mesmo sobrenome
Autores com sobrenomes idênticos, com dois ou
mais trabalhos publicados no mesmo ano, devem ser diferenciados pelas
iniciais do prenome.
Trabalhos recentes
(PEREIRA FAC, 2013; PEREIRA MG, 2013) abordam problemas... |
Havendo coincidência de iniciais de prenome, faz-se
a diferenciação colocando-as por extenso.
Aspectos epidemiológicos
e doenças relacionadas ao trabalho foram estudados
por Pedro CALDAS (1996) e Paulo CALDAS (1996) para identificação...
ou
Aspectos epidemiológicos e doenças
relacionadas ao trabalho foram estudados (CALDAS Pedro,
1996; CALDAS Paulo, 1996) para identificação... |
Múltiplas citações numa mesma frase
Quando dois ou mais trabalhos com autores diferentes
são citados em relação a um mesmo tópico,
devem os mesmos ser mencionados em ordem cronológica crescente.
Riscos elevados
de câncer de pulmão foram detectados nos trabalhadores
da construção civil (SIEMIATICKI et al., 1986, 1987;
MORABIA et al., 1992; KELLER e HOWE, 1993; MUSCAT et al., 1995;
FILKELSTEIN, 1995)
Os autores que se dedicam ao estado da influência
da internet no meio acadêmico (CUNHA 2000; CIANCONI e MACEDO,
2001; FONTES, 2001; BARRETO, 2002) concordam que os países
precisam investir em tecnologia... |
Citação de entidade
Quando a autoria for atribuída a uma entidade,
cita-se o nome de acordo com a forma em que aparece na lista de referências,
podendo ou não ser abreviada. Observe os exemplos a seguir:
Texto: |
O número de crianças
obesas no mundo, com idade menor a 5 anos, chegou aos 17,6
milhões na década passada (OPAS, 2003). |
Referência Vancouver |
OPAS - Organização
Pan-Americana da Saúde. Doenças crônico-degenerativas
e obesidade: estratégia mundial sobre a alimentação
saudável, atividade física e saúde. Brasília
(DF); 2003. |
Texto: |
De acordo com a Pan American
Health Organization (PAHO, 2003) o número de crianças
obesas no mundo, com idade menor a 5 anos, chegava aos 17,6
milhões na década passada. |
Referência Vancouver |
PAHO - Pan American Health Organization.
Joint WHO/FAO Expert Report on Diet Nutrition and the prevention
of chronic disease. Washington (DC); 2003. |
Texto: |
A mortalidade das
crianças brasileiras menores de 5 anos de acordo com o UNICEF (2009) é
sete vezes maior... |
Referência Vancouver |
UNICEF. State of the World's Children 2009: maternal and newborn health. New York: UNICEF, 2009. |
Texto: |
Dados da CETESB de 2012 demonstram a necessidade e aperfeiçoar as condições de disposição dos resíduos urbanos para alguns municípios... |
Referência Vancouver |
CETESB - Companhia de Tecnologia de Saneamento Ambiental.
Inventário estadual de resíduos sólidos urbanos
2004 [relatório na internet]. São Paulo; 2012 [acesso
em 9 abr 2014]. Disponível em: http://www.cetesb.sp.gov.br/Solo/publicações-e-relatórios/1-Publi |
Citação de fonte original não consultada
Trata-se de citação de documento não
consultado em seu formato original, mas citado em outro documento. Esta
forma de citação só deve ser usada na total impossibilidade
de acesso ao documento original. Neste caso citar, no texto, grafado
em letras minúsculas o autor do trabalho não consultado,
seguido da expressão - citado por ou apud - e do
sobrenome do autor que o citou (grafado em letras maiúsculas),
com a respectiva página. Neste caso, na lista das Referências
deve constar apenas o documento consultado.
Texto: |
De acordo com Blot e Fraumeni, citados por WÜNSCH FILHO e KOIFMAN (2003, p. 1008) "as mais baixas taxas de incidência por câncer do pulmão são registradas nas Ilhas Fiji e as mais elevadas na população urbana negra masculina americana".
ou
De acordo com Blot e Fraumeni (apud WÜNSCH FILHO e KOIFMAN, 2003, p. 1008) "as mais baixas taxas de incidência por câncer do pulmão são registradas nas Ilhas Fiji e as mais elevadas na população urbana negra masculina americana". |
Referência Vancouver |
Wünsch Filho
V, Koifman S. Tumores malignos relacionadas com o trabalho. In:
Mendes R. Patologia do trabalho. 2. ed. São Paulo: Atheneu;
2003. v. 2, p. 1002-19. |
Referência ABNT |
WÜNSCH FILHO, V.; KOIFMAN, S. Tumores malignos relacionadas com o trabalho. In: MENDES, R. (Org.). Patologia do trabalho. 2. ed. São Paulo: Atheneu, 2003. v. 2, p. 1002-1019. |
b)
Sistema de citação autor, número e ano
Este sistema é uma modificação
do sistema numérico. Nele, as citações no texto
são identificadas pelos respectivos números da lista alfabética
de referências, acompanhados, ou não, do autor e/ou ano
da publicação. A decisão de dar visibilidade ao
autor e ano depende da importância que representam no texto. O
número da referência citada deve ser indicado em expoente.
O artifício de uso de letras para identificar
os trabalhos de mesmo autor e ano não se aplica nesse sistema.
Todas as demais características do sistema autor e ano se aplicam
neste sistema.
Observe os exemplos a seguir:
Os métodos
contraceptivos usados no país foram divididos em dois grupos:
"independentes" ou "dependentes" da participação
masculina23.
No estudo de SANTOS23, os métodos contraceptivos
usados no país foram divididos em dois grupos: "independentes"
ou "dependentes" da participação masculina.
Os métodos contraceptivos usados no país
foram divididos em dois grupos: "independentes" ou "dependentes"
da participação masculina (SANTOS23,
1997). |
Múltiplas citações
Os respectivos números da lista de referências
devem ser separados por vírgula, ou por hífen, no caso
de mais de duas citações seqüenciais.
...doenças
crônicas na população de idosos (KALACHE10,11,
1986)
SCHARTZMAN 9-12 (1996) tem se dedicado
ao estudo das intoxicações da infância...
Os autores que se têm dedicado ao estudo dos
acidentes na infância têm analisado aspectos relativos
à mortalidade8, 10-13, ou nos casos em que houve
necessidade de atendimento em serviço de emergência5,7-12.
Já PARKINSON19 (1996) e SMITH26 (1996)
consideram relevantes os aspectos... |

3.1.2
Citações Informais
Citações informais referem-se à
menção de fontes não publicadas como: cartas, mensagens
eletrônicas [e-mails], listas de discussão, artigos apenas
submetidos para publicação, dados de arquivos de instituições,
relatórios de pesquisa, apresentações em eventos,
entre outras.
Quando relevantes devem ser identificadas no texto por
asterisco e documentadas em nota de rodapé. É eticamente
recomendável que se solicite autorização do responsável
pela informação citada. Os trabalhos no prelo citados
no texto devem figurar na listagem das referências, desde que
indicados o título da revista e o ano e não em nota de
rodapé.
Texto: |
A indústria do conhecimento
apresenta um processo de apropriação da informação
gerada por um ou mais receptores*.
Rodapé: |
*Produzir informação
ou conhecimento. Texto extraído de lista de discussão
bib_virtual@ibict.br em 15 de julho de 2012.
ou
*Comunicação pessoal de
Fulano de Tal, em 15 de julho de 2012, recebida por correio eletrônico.
ou
*Palestra sobre a "Situação
da Informação no Brasil" proferida por Fulano de Tal, na Faculdade XY em
15 de julho de 2012. |
3.2
FORMAS DE CITAÇÃO NO TEXTO |
|
As citações de textos extraídas
de outros trabalhos podem ser feitas de forma direta (transcrição
literal) e indireta (paráfrase), devidamente documentadas
com a indicação do nome do autor da fonte original, grafado
em letras maiúsculas para melhor visualização no
texto.
3.2.1
Citação Direta
Citação direta é a transcrição
literal de partes extraídas de texto de outro autor, devendo
ser apresentada entre aspas.
Trechos que ultrapassem a 3 linhas são apresentados
recuados da margem esquerda, com o texto transcrito com entrelinhamento
e corpo de letra menor que o utilizado no corpo do trabalho, dispensando
as aspas.
Nas citações diretas o nome do autor deve
sempre ser indicado, acompanhado ou não do ano e do número
quando for o caso. A indicação da respectiva página
do trecho transcrito é obrigatória.
Devem ser usadas com parcimônia e para citações absolutamente indispensáveis.
Exemplos:
|
MARQUES10 destaca
que, embora demonstrando intolerância na prevenção
da Aids contra o uso de preservativos, "os setores progressistas
da Igreja Católica brasileira têm colaborado em muito
na defesa dos direitos dos portadores de vírus HIV...."
(p. 135).
ou
"Os setores progressistas da Igreja Católica
brasileira tem colaborado em muito na defesa dos direitos
dos portadores de vírus HIV e como parceiros no combate e
assistência à epidemia" (MARQUES, 2013, p. 135)28.
|
Se o texto citado já contiver aspas, estas devem
ser substituídas pelo apóstrofo.
..."pelo menos
para quem não está disposto a fazer do `calvário'
um meio para dar sentido à sua vida" (SIQUEIRA-BATISTA
e SCHRAMM, 2005). |
Qualquer modificação que se faça
no texto transcrito deve ser indicada:
a) Usar reticências entre parênteses
(...) para indicar supressão de parte de um trecho citado.
"A educação
tem um papel vital na proteção de mulheres e crianças
em face (...) da exploração sexual, na promoção
dos direitos humanos (...) e no controle do crescimento populacional"
(VENTURA e col., 2013, p. 86-7). |
b) Quando se quer chamar a atenção
de uma parte da citação deve-se destacá-la em negrito,
acompanhada da expressão "o destaque é nosso",
entre parênteses.
"A obesidade
infantil apresentava dimensões epidêmicas
(o destaque é nosso) em algumas áreas" (OPAS, 2003, p. 32). |
c) Os erros ortográficos ou incoerências
constantes do trecho original devem ser acompanhados pela expressão
"sic" (assim, deste modo**),
entre parênteses, imediatamente após a sua menção.
"... uma área
de tecido que teve seu suprimento de sangue cortado morre ou sofre
enfartassão (sic)... " (SILVA, 2004, p. 2). |
d) Transcrições de textos de outros
idiomas podem ser mantidas no idioma original ou traduzidas.
Em ambos os casos, as aspas devem ser mantidas. No caso de se optar
pela transcrição da tradução, o texto no
idioma original pode ser colocado entre colchetes, em nota de rodapé,
com chamada por asterisco.
Texto: |
Para ANDRADE e col. (2004, p. 411) "...
o sistema de informação geográfica e a análise
espacial podem ser aplicados para a identificação
de áreas alvo de pneumonia para intervenções
em saúde pública"*.
Indicado em rodapé: |
__________________
*[...GIS - Geographical Information System
and special analysis can be applied to discriminate target areas
of pneumonia for public health intervention] |
e) Termos em outro idioma devem ser destacados
em itálico ou negrito, e acompanhados da tradução
entre colchetes, ou traduzidos e acompanhados do termo original, também
entre colchetes.
"Uma vez em
pé, algumas destas pessoas conseguem se mover com o auxílio
de uma armação [frame], mas outras não
o podem fazer e permanecem limitadas às suas cadeiras de
roda" (CONI e col., 1996, p. 50). |
3.2.2
Citação Indireta
A citação indireta, também denominada
paráfrase, consiste na utilização de trechos de
outros trabalhos, conservando-se as idéias do original, com palavras
do autor da tese, sem distorções ou ênfases impróprias
e em substituição às transcrições.
Texto original:
|
"... as drogas, sejam lícitas
ou ilícitas, são freqüentemente experimentadas
na adolescência" (MUZA e col.10, 1997, p.
28).
Paráfrase: |
Em estudo da década de 1990 foi constatado o uso de drogas lícitas ou ilícitas pelos adolescentes (MUZA
e col.10 ,1997) sendo que atualmente... |
3.2.3
Notas Bibliográficas (ou notas de rodapé)
Informações extraídas de fontes
bibliográficas dadas a público que complementam o texto.
Este tipo de nota deve vir acompanhado da indicação da
respectiva fonte, não devendo constar da lista de referências. Deve ser sinalizada por asterisco (*).
Texto: |
... exclusão digital, como ocorre no Estado do Maranhão, onde apenas 2,1% da população possui computador*.
Rodapé: |
* Comitê Gestor da Internet no Brasil - composto por representantes dos vários Ministérios do Governo Brasileiro, do setor empresarial, da comunidade científica e tecnológica e do terceiro setor para coordenar e integrar as iniciativas de serviços da internet no Brasil; divulga números atualizados da rede no Brasil. [Informação obtida em http://www.cg.org.br, 16 fev 2004] |
Texto: |
A disponibilização
pelos autores de textos não revisados em websites
é feita por meio de "open-archives"(*)
Rodapé: |
*Open-archives
– espaços virtuais destinados à divulgação
de textos científicos, arbitrados ou não pelos pares
(SENA, 2000) |
____________________
* Além
desses sistemas existe o sistema em ordem numérica de citação
no texto, não indicado para teses pelo grande número de
referências nelas utilizadas.
** Houaiss A, Villar MS, Franco FM. Dicionário Houaiss da língua portuguesa. Rio de Janeiro: Objetiva; 2009. p. 2566.
|